MOBILITÄTSEINSCHRÄNKUNGEN

Es ist unser Ziel, dass sich alle unsere Gäste so wohl wie möglich fühlen – sowohl an Bord als auch an Land. Unsere Kreuzfahrtschiffe haben geräumige Gänge, in denen Rollstühle problemlos 180-Grad-Drehungen durchführen können. Die meisten Decks sind durch automatische Türen zugänglich, und alle öffentlichen Räume verfügen über Eingänge mit allmählichen Steigungen.

 

MOBILITÄTSEINSCHRÄNKUNGEN

Es ist unser Ziel, dass sich alle unsere Gäste so wohl wie möglich fühlen – sowohl an Bord als auch an Land. Unsere Kreuzfahrtschiffe haben geräumige Gänge, in denen Rollstühle problemlos 180-Grad-Drehungen durchführen können. Die meisten Decks sind durch automatische Türen zugänglich, und alle öffentlichen Räume verfügen über Eingänge mit allmählichen Steigungen.

ROLLSTÜHLE

Wir bieten kostenlose Hilfe mit dem Rollstuhl nur bei der Einschiffung und Ausschiffung. Wenn Sie während der Reise einen Rollstuhl oder Scooter nutzen möchten, können Sie Ihr eigenes Gerät mitbringen oder eines von den unten aufgeführten Anbietern ausleihen, der es dann an Ihre Kabine auf dem Schiff liefern wird.

Scootaround (ehemals CareVacations)
Telefon: 888-441-7575
Lokal: 204-982-0657
Fax: 204-478-1172
E-Mail: info@scootaround.com



besondere Bedürfnisse auf See
Telefon: 800-513-4515
Lokal: 954-585-0575 
Fax: 800-513-4516
E-Mail: info@specialneedsgroup.com

Sie dürfen Rollstühle, Mobilitätsroller und andere Hilfsgeräte mit an Bord unserer Schiffe bringen. Segways dürfen aus Sicherheitsgründen nicht an Bord verwendet werden.

ROLLSTÜHLE

Wir bieten kostenlose Hilfe mit dem Rollstuhl nur bei der Einschiffung und Ausschiffung. Wenn Sie während der Reise einen Rollstuhl oder Scooter nutzen möchten, können Sie Ihr eigenes Gerät mitbringen oder eines von den unten aufgeführten Anbietern ausleihen, der es dann an Ihre Kabine auf dem Schiff liefern wird.

Scootaround (ehemals CareVacations)
Telefon: 888-441-7575
Lokal: 204-982-0657
Fax: 204-478-1172
E-Mail: info@scootaround.com



besondere Bedürfnisse auf See
Telefon: 800-513-4515
Lokal: 954-585-0575 
Fax: 800-513-4516
E-Mail: info@specialneedsgroup.com

Sie dürfen Rollstühle, Mobilitätsroller und andere Hilfsgeräte mit an Bord unserer Schiffe bringen. Segways dürfen aus Sicherheitsgründen nicht an Bord verwendet werden.

HILFSGERÄTE

Hilfsgeräte wie Mobilitätsroller müssen in den Kabinen der Gäste abgestellt und geladen werden, damit Brandschutztüren, Korridore und die Bereiche vor den Aufzügen für die Notfallevakuierung frei bleiben. Wenn sie in anderen Teilen des Schiffs abgestellt werden, dürfen sie nicht die Wege versperren, damit andere Gäste und Besatzungsmitglieder sich sicher bewegen können.

Hilfsgeräte sollten durch den mindestens 58,4 cm breiten Eingang einer Standardkabine passen. Wir bieten auch behindertengerechte Kabinen mit breiteren Türen, die mindestens 81,3 cm breit sind und durch die auch größere Geräte hindurchpassen. Wenn Sie ein Hilfsgerät haben, das mehr als 81,3 cm breit ist, wenden Sie sich bitte an unsere Access-Abteilung.

Hinweis: Besatzungsmitgliedern ist es nicht gestattet, Hilfsgeräte zu heben.

HILFSGERÄTE

Hilfsgeräte wie Mobilitätsroller müssen in den Kabinen der Gäste abgestellt und geladen werden, damit Brandschutztüren, Korridore und die Bereiche vor den Aufzügen für die Notfallevakuierung frei bleiben. Wenn sie in anderen Teilen des Schiffs abgestellt werden, dürfen sie nicht die Wege versperren, damit andere Gäste und Besatzungsmitglieder sich sicher bewegen können.

Hilfsgeräte sollten durch den mindestens 58,4 cm breiten Eingang einer Standardkabine passen. Wir bieten auch behindertengerechte Kabinen mit breiteren Türen, die mindestens 81,3 cm breit sind und durch die auch größere Geräte hindurchpassen. Wenn Sie ein Hilfsgerät haben, das mehr als 81,3 cm breit ist, wenden Sie sich bitte an unsere Access-Abteilung.

Hinweis: Besatzungsmitgliedern ist es nicht gestattet, Hilfsgeräte zu heben.

ANGEBOTENE SERVICES

  •   Frühe Einschiffung
  •   Kreuzfahrttransfers mit einem speziellen Bus oder Kleinbus mit Lifter oder Rampe
  •   Unterstützung bei der Einschiffung und Abreise
  •   Lifter für einen Pool und einen Whirlpool auf jedem Schiff der Flotte
  •   Behindertengerechte Blackjack-Tische im Kasino
  •   Behindertengerechtes Guest Relations Desk

 

ANGEBOTENE SERVICES

  •   Frühe Einschiffung
  •   Kreuzfahrttransfers mit einem speziellen Bus oder Kleinbus mit Lifter oder Rampe
  •   Unterstützung bei der Einschiffung und Abreise
  •   Lifter für einen Pool und einen Whirlpool auf jedem Schiff der Flotte
  •   Behindertengerechte Blackjack-Tische im Kasino
  •   Behindertengerechtes Guest Relations Desk

 

Um Ihre Unterkunft an Ihre besonderen Bedürfnisse anzupassen, füllen Sie bitte das Formular für Gäste mit besonderen Bedürfnissen aus
Um Ihre Unterkunft an Ihre besonderen Bedürfnisse anzupassen, füllen Sie bitte das Formular für Gäste mit besonderen Bedürfnissen aus

Wir empfehlen Ihnen, uns zum Zeitpunkt der Buchung über Ihre Bedürfnisse zu informieren, damit wir die Verfügbarkeit besonderer Ausstattung oder Services garantieren können. Bitte teilen Sie uns mindestens 60 Tage im Voraus mit, falls Sie während Ihrer Kreuzfahrt Gebärdensprachdolmetscherdienste benötigen, und 30 Tage im Voraus, falls Sie aufgrund Ihrer Behinderung besondere Ausstattung oder Services für Ihre Unterkunft während der Kreuzfahrt benötigen. Wenn wir nicht früh genug im Voraus eine Mitteilung erhalten, bemühen wir uns in einem angemessenen Rahmen, die angefragte Ausstattung und/oder die angefragten Services zur Verfügung zu stellen. Sie müssen 72 Stunden im Voraus Bescheid geben, falls Sie mit einer Gruppe von zehn oder mehr Passagieren mit Behinderung reisen.
 
 
 
 

WEITERE INFORMATIONEN

Rufen Sie unsere Access-Abteilung unter (866) 592-7225 an,  oder schicken Sie eine E-Mail an special_needs@rccl.com, oder bitten Sie Ihr lokales Reisebüro oder Ihren internationalen Repräsentanten, sich mit uns in Verbindung zu setzen. Unsere Faxnummer ist
+1 (954) 628-9622.

ZUSÄTZLICHE UNTERSTÜTZUNG

 
Fragen Sie nach einem Beauftragten für die Lösung von Beschwerden (Complaint Resolution Official, CRO). Unsere CROs wurden gemäß den entsprechenden Vorschriften des US-Verkehrsministeriums (Department of Transportation, DOT) und gemäß unseren Richtlinien und Verfahrensweisen im Hinblick auf Gäste mit Behinderungen ausgebildet. Unsere CROs stehen in allen US-amerikanischen Abreisehäfen und auf allen Schiffen zur Verfügung.

Previewing: Promo Dashboard Campaigns

My Personas

code: